Hotaru No Hikari


Synopsis : Hotaru travaille pour une compagnie de design réputée. C'est un emploi brillant mais la vie privée de Hotaru est complètement l'opposé de brillante.

Elle vit seule et quand elle ne travaille pas, elle paresse dans la maison qu'elle loue. Elle ne s'intéresse pas aux hommes. En fait, elle ne s'intéresse à rien.

Son propriétaire est un propriétaire de bar et un jour, son fils, qui se vient de se séparer de sa femme, vient pour inspecter la propriété, ne sachant pas que quelqu'un vit là.

Il est choqué par le désordre, mais pas autant qu'en voyant Hotaru. Car cet homme se révèle être en fait le patron de Hotaru...

Dans la saison 1, Amemiya découvrait le véritable amour... Toujours en colocation avec son patron, elle pense aujourd'hui sérieusement au mariage. Cependant, l'arrivée de nouveaux personnages pourrait tout changer.


"Oh, tu sais ?

L'amour n'est pas éternel.

Il se calme toujours, un jour."

"L'amour, c'est avant tout de l'égoisme."

"Si un homme ne vous invite pas à aller chez eux quand vous êtes en rendez-vous, il n'est pas sérieux envers vous."

"Permettez-moi de devenir une poussière cosmique."

-Hotaru-

"Eh bien, en se précipitant à la maison comme ça, cela voudrait dire qu'un homme l'attend.

Non ?

Faîtes aussi comme ça les filles !

Avant de vous transformer en himono-onna.

Il semblerait qu'il y en ai beaucoup chez les filles d'une vingtaine d'années.

Par exemple, au travail, elles adoptent le style d'une employée bien vivante...

Mais aussitôt chez elles, elles enfilent rapidement un jogging.

Et leurs cheveux comme ça, Houpette façon samouraï et elles se gratent même les fesses.

Le casse-croute en main, la cannette de bière dans l'autre.

Le week-end, elles ne font même pas de rencontres arrangées, elles rentrent directement à la maison.

Quand elles n'ont pas de travail : Manger et dormir, manger et dormir, etc.

Pas un seul homme autour d'elles.

Bon je vous rassure, pas une seule femme n'est comme ça dans notre compagnie."

-Yamada-

 

"Se tenir les mains... C'est de la danse folk.

Oeil contre œil... C'est le contact de l'oeil.

Tête à tête... C'est se percuter.

Lèvre contre lèvre... C'est s'embrasser.

OH MON DIEU !!! Je serai peut-être enceinte ?!?

Impossible."

-Hotaru-

 

"Dîtes-moi comment reprendre un message envoyé."

-Hotaru-

"Pour le bien de votre amour, vous devenez un clown et l'encouragez...

C'est aussi une façon d'aimer quelqu'un."

-Yamada-

 

"Il m'a dit qu'il était vraiment heureux d'avoir reçu mon message.

Mais je ne savais pas quoi dire et je suis restée planté là.

Aussi quand il m'a montré son design. 

Dans ces situations, si j'étais une héroïne d'une histoire d'amour, j'aurais probablement dit des trucs cool, des mots brillants et scintillants.

Mais je... je... ne peux pas."

-Hotaru-

 

"En amour, si vous mentez, cela veut dire que vous avez déjà perdu."

-Yuuka-

 

"Si ta femme revient...

C'est peut-être pour les papiers du divorce.

Cela ne veut pas dire que tu as loupé ton mariage mais...

Ne signe pas les papiers du divorce facilement.

Tu veux toujours te réconcilier avec elle ? Non ?"

-Futatsugi-

 

"Quand vos émotions sont confus, rouler sur soi-même est le meilleur remède."

-Hotaru-

 

"Je suis plus douée pour avoir une bonne amitié plutôt qu'un mauvais rapport amoureux."

-Hotaru-

 

"Vous savez, il n'y a aucune réponse correcte en amour.

S'il y en a une, c'est la réponse que vous trouverez, vous même. Compris ?"

-Yamada-

 

 

"Takano : A cette époque, tu plaçais la famille en premier et, le travail en deuxième.

 

Futatsugi : Tandis que toi, tu plaçais le travail en premier et, la famille en deuxième.

 

- Pourtant, nous avons tous les deux divorcés au final.

 

- Il n'y a pas beaucoup de personne à qui tu me montrer ta vraie personnalité, aussi."

 

 

"Takano : Pourquoi ? Parce que vous m'aimez.

Je vous aime aussi.

Takano et Hotaru : Je me demande pourquoi."

 

 

"Si j'ai une petite amie, vous devrez partir d'ici.

En y pensant, ça ferait pitié de gaspiller ma vie ici.

Quand je tomberais amoureux à mon tour, ça sera à votre tour de m'encourager.

A la différence de vous, je suis sûre que j'ai un avenir glorieux qui m'attend.

Vous, d'un autre côté n'allez plus tomber amoureuse à nouveau.

N'allez pas tomber amoureuse d'un autre homme que moi.

Même si vous mourrez. Même pas après.

Même si vous vous réincarnez.

Même si vous vous réincarnez, vous m'aimerez toujours."

-Takano-